František v prvom prejave svojej päťdňovej cesty do Ázie juhokórejskej prezidentke Pak Kun-hje povedal, že mier si vyžaduje odpustenie, spoluprácu a vzájomný rešpekt. “Túžba Kórey po mieri je blízka našim srdciam, pretože ovplyvňuje stabilitu v celom regióne, ako aj na celom našom vojnou unavenom svete,” povedal pápež.
Pápež, ktorý je argentínskeho pôvodu, predniesol prejav po prvý raz v rámci svojho pontifikátu v angličtine, aby tak lepšie vyhovel tamojšiemu publiku. Zvyčajne hovorí po taliansky alebo vo svojej rodnej španielčine. Vatikánske zdroje oznámili, že František bude mať počas cesty po Kórei najmenej štyri prejavy v angličtine.
Severná Kórea v reakcii na pápežovu návštevu Soulu odpálila päť rakiet, ktoré dopadli do mora pri jej východnom pobreží. Prvé tri rakety krátkeho doletu boli odpálené necelú hodinu predtým, ako lietadlo s hlavou katolíckej cirkvi pristálo v Soule. Ďalšie dve rakety KĽDR vystrelila už po začiatku pápežovej návštevy.
Severokórejské rakety boli odpálené z viacerých štartovacích zariadení v oblasti mesta Wonsan na pobreží Japonského mora. Pchjongjang pred ich vystrelením región pre námornú dopravu neuzavrel. František provokáciu verejne nekomentoval.
mž