Tibor Gašpar: Myslím si, že situácia okolo bitky futbalových chuligánov mohla byť zvládnutá lepšie

Tibor Gašpar: Myslím si, že situácia okolo bitky futbalových chuligánov mohla byť zvládnutá lepšie

Bratislava 14. júla 2019 (HSP/Foto:SITA-Diana Černáková)

 

Nevídaná bitka zahraničných futbalových chuligánov, ktorá sa odohrala pred pár dňami v samotnom centre Bratislavy, priviedla viacerých občanov k zamysleniu, ako to je vlastne je s bezpečnosťou občanov na uliciach. O názor sme preto požiadali odborníka na bezpečnostnú problematiku, bývalého prezidenta Policajného zboru SR, generála Tibora Gašpara

Na snímke Tibor Gašpar

Hlavné správy: Aký je váš odborný názor na to, ako polícia zvládla hromadnú bitku zahraničných futbalových fanúšikov, ktorá sa udiala v stredu v centre Bratislavy?

Reklama

Gašpar: „Polícia zvykne pri rizikových, a najmä rizikových medzinárodných športových zápasoch komunikovať ešte pred zápasom cez kanály medzinárodnej policajnej spolupráce, aby zistila, aké konkrétne riziká hrozia v prípade daného zápasu z hľadiska možnosti narušenia verejného poriadku. Od našich zahraničných partnerov zisťujeme najmä to, akí konkrétni fanúšikovia z daného klubu sa chystajú prísť na Slovensko a akými dopravnými prostriedkami. V prípade rizikových fanúšikov nám dokonca dávajú aj totožnosť osôb, ktoré by mohli prísť a spôsobiť narušenie verejného poriadku. Toto sú kroky, ktoré sa štandardne robievajú pred zápasmi, aby sme mohli naplánovať tie sily a kapacity, ktoré potrebujeme na zvládnutie verejného poriadku. Polícia teda na základe takýchto informácií často monitoruje takýchto fanúšikov už od ich príchodu na Slovensko, teda od prechodu hraníc, ak idú autobusmi alebo autami, a samozrejme aj na letiskách. Po skúsenostiach, ktoré sme mali s anglickými fanúšikmi v prípade jedného medzinárodného zápasu, ktorý sa hral v Trnave, ale títo fanúšikovia bývali v Bratislave, je snaha monitorovať aj to, kde tí ľudia budú bývať, ako dlho sa tu zdržia. Z hľadiska bezpečnosti bola samozrejme vždy najlepšia alternatíva, keď po zápase nastúpili do dopravných prostriedkov a odišli z krajiny preč, najmä ak išlo o poľské, maďarské či české kluby. V tomto prípade však ide o fanúšikov, ktorí sa zrejme ubytovali v centre Bratislavy, v bratislavských hoteloch, a polícia by mala mať o tom prehľad, najmä o počte ľudí a o tom, že môže dôjsť aj ku stretom jednotlivých táborov a k narušeniu verejného poriadku. Ak to zhrniem, je to teda o tom, ako sa pripravila prevencia, resp. predzápasová fáza vzhľadom na možné riziká a aké kapacity sa nasadili pre elimináciu vzniku takýchto udalostí, aké sa stali v centre Bratislavy, najmä v prognózovaní rizík, problémov a konfliktov, ktoré by mohli nastať, a operatívnej činnosti polície.“

 

Reklama

Hlavné správy: Myslíte si, že aj nové vedenie magistrátu a jeho mestská polícia s novým náčelníkom mohli nejakým spôsobom veci ovplyvniť a situáciu lepšie zvládnuť?

Gašpar: „Štátna polícia vždy spolupracuje s obecnými a mestskými políciami. V prípade Bratislavy je tu aj dobré pokrytie kamerovými systémami, teda z môjho pohľadu mohli byť tie opatrenia také, aby sa predišlo vážnym narušeniam verejného poriadku, aké sa stali. Informácie určite mali, či štátni alebo mestskí policajti, ktorí medzi sebou pri takýchto udalostiach intenzívne komunikujú, bola to len otázka toho, koľko ľudí mohlo byť v danom čase v uliciach a preventívne pôsobiť proti vzniku takýchto udalostí. S najväčšou pravdepodobnosťou zlyhala aj súčinnosť medzi mestskou a štátnou políciou, najmä zo strany mestskej polície.“

 

Hlavné správy: Do akej miery sa dá spoľahlivo predvídať, či podobná situácia môže alebo nemôže nastať?

Gašpar: „Nemám presné informácie, aby som zodpovedne mohol posúdiť tento prípad, ale osobne sa na základe skúseností domnievam, že informácií, ktoré si polícia zbierala o pohybe tých fanúšikov, bolo určite dosť. Ak sa postupovalo tak ako v minulosti, tak naša strana určite mala informácie od zahraničných partnerov a vedela, koľko fanúšikov prišlo na Slovensko a kde sú ubytovaní. Takže možno sa dali urobiť lepšie preventívne opatrenia, než sa urobili, aj zo strany štátnej, aj zo strany mestskej polície.“

Reklama

 

Hlavné správy: Dá sa povedať, kto mal zasiahnuť skôr, či štátni alebo mestskí?

Gašpar: „V takýchto prípadoch nie je namieste, aby sa vyhovárali jedni na druhých, oni dokonca môžu pri výkone služby pôsobiť spoločne. Tá lepšia prevencia sa konkrétne mala prejaviť v tom, že sa mali v centre Bratislavy pohybovať hliadky vo väčšom počte a monitoring tých osôb mal byť väčší. Konflikt musel niekde vzniknúť a tá agresivita nevznikla odrazu, ale sa postupne vytvárala v kontakte s opačným táborom, takže keby boli včas na mieste konfliktu dostatočné kapacity, tak by sa určite bolo dalo predísť tomu, čo sa tam stalo.“

 

Hlavné správy: Hovorilo sa, že poriadkovým silám vraj trvalo až desať minút, kým prišli na miesto činu…

Reklama

Gašpar: „Rýchlosť zásahu býva rôzna. Pri bežnom futbalovom zápase polícia čaká mimo štadióna na povel organizátora, podľa zákona o športových podujatiach, aby v prípade konfliktu mohla na štadióne zakročiť, ak to nezvláda organizátor s kapacitami svojej strážnej služby. V takomto prípade vedia byť na štadióne aj za dve minúty. Toto je však iná situácia, tu boli fanúšikovia v centre mesta, začali sa zhromažďovať, začali popíjať a potom sa stretli s fanúšikmi z opačného tábora. Na takúto situáciu mohla polícia reagovať tak, že ak mala tieto hrozby „naštudované“ a vedela o nich, tak priamo v centre mesta mohli byť pripravené vyššie počty hliadkujúcich policajtov, aby mohli zakročiť hneď, a ďalšie kapacity mohli byť pripravené v pohotovosti na policajných útvaroch, aby mohli okamžite vyštartovať v prípade potreby.“

 

Hlavné správy: Je teda tých desať minút primeraný čas?

Gašpar: „Či je desať minút veľa alebo málo… Ak by sme mali hodnotiť čas zásahu, museli by sme si povedať, odkedy rátať ten čas desať minút. Ak to bolo desať minút od chvíle, keď už prebiehali naozaj veľké bitky, tak potom je to naozaj neskoro. Ale myslím si, že z preventívnych dôvodov mohlo byť viac policajtov v centre mesta, vzhľadom na to, že tam bolo veľa fanúšikov z rôznych klubov, u ktorých sa dali predpokladať možné vzájomné konflikty. Signálom mohlo byť aj to, že ak dochádzalo ešte predtým ku konfliktom menšieho rozsahu a prichádzali na operačné stredisko hlásenia od občanov, tým skôr mohli byť mobilizované ďalšie kapacity. Často zvyknú volať napríklad majitelia reštaurácií, ktorí sa boja, že im rozbijú majetok. Toto však ja neviem posúdiť, pretože neviem, či naozaj volali občania s takýmito hláseniami, a prípadne v akom čase. Ale napriek tomu, že toto nevieme, tak zopakujem: polícia – tak štátna, ako aj mestská – mala vopred poznať všetky riziká a počty fanúšikov, ktorí v tom čase v Bratislave boli kvôli futbalovým zápasom, a preto si myslím, že mohli byť nasadené vyššie kapacity, tie priamo v uliciach pri hliadkovaní, ako aj tie na útvaroch pripravené v pohotovosti na zákrok.“

 

Hlavné správy: Dnes sú všade kamery, nemohli aj tie pomôcť k rýchlejšiemu zákroku?

Gašpar: „Polícia spolupracuje s mestom najmä vo využívaní kamerového systému. Na tých kamerách sa muselo postupne ukazovať, že sa tam čosi deje, že sa tam zhlukujú ľudia, podobne ako sme to videli napríklad na kamerových záznamoch z iných výtržností, napríklad pri tej udalosti na Obchodnej ulici a iných. Myslím, že tá situácia určite mohla byť zvládnutá lepšie, než bola zvládnutá – to je môj názor.“

 

Ivan Lehotský

 

Reklama

 

Prihláste sa k odberu newslettra Hlavných správ

Prihláste sa k odberu newslettra Hlavných správ
Pošlite nám tip
Reklama

Odporúčame

Reklama

Varovanie

Vážení čitatelia - diskutéri. Podľa zákonov Slovenskej republiky sme povinní na požiadanie orgánov činných v trestnom konaní poskytnúť im všetky informácie zozbierané o vás systémom (IP adresu, mail, vaše príspevky atď.) Prosíme vás preto, aby ste do diskusie na našej stránke nevkladali také komentáre, ktoré by mohli naplniť skutkovú podstatu niektorého trestného činu uvedeného v Trestnom zákone. Najmä, aby ste nezverejňovali príspevky rasistické, podnecujúce k násiliu alebo nenávisti na základe pohlavia, rasy, farby pleti, jazyka, viery a náboženstva, politického či iného zmýšľania, národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národnosti alebo k etnickej skupine a podobne. Viac o povinnostiach diskutéra sa dozviete v pravidlách portálu, ktoré si je každý diskutér povinný naštudovať a ktoré nájdete tu. Publikovaním príspevku do diskusie potvrdzujete, že ste si pravidlá preštudovali a porozumeli im.

NAŽIVO

20:27

Ruský prezident Vladimir Putin sa v máji chystá navštíviť Čínu. Bude to jeho prvá zahraničná cesta od znovuzvolenia v prezidentskej funkcii v rámci snahy Moskvy o prehĺbenie vzťahov s Pekingom.

20:06

Pre Ukrajinu ešte nie je neskoro, aby zvíťazila nad Ruskom, ak spojenci splnia sľuby o dodaní ďalších zbraní. Uviedol to generálny tajomník NATO Jens Stoltenberg,

20:05

Izraelské médiá informovali, že z mesta Rafah v Pásme Gazy ušli pred blížiacou sa izraelskou ofenzívou desaťtisíce ľudí. TASR prevzala informácie zo správy tlačovej agentúry DPA.

19:41

Prokuratúra v Madride odporučila, aby predbežné vyšetrovanie manželky španielskeho premiéra Pedra Sáncheza bolo zrušené. Uviedli to televízna stanica RTVE, noviny El País a ďalšie médiá s odvolaním sa na justíciu.

19:39

Švajčiarska potravinárska spoločnosť Nestlé odmietla tvrdenia mimovládnej organizácie Public Eye, podľa ktorej do svojich výrobkov v rozvojových krajinách pridávala cukor. V rovnakých výrobkoch na európskom trhu ich predáva bez cukru.

19:35

Európsky parlament hlasoval v Štrasburgu za zriadenie nového orgánu pre etické štandardy, ktorý bude bojovať proti korupcii v inštitúciách Európskej únie a sledovať pravidlá lobingu a korupcie. 

19:06

Generálny tajomník NATO Jens Stoltenberg ocenil predbežnú dohodu medzi Nemeckom a Francúzskom o spoločnej výrobe moderných obranných systémov. 

Stoltenberg v Nemecku
Na snímke generálny tajomník NATO Jens Stoltenberg, ktorý sedí v stíhačke Eurofighter, sa usmieva pred štartom počas návštevy taktickej letky 73 Steinhoff v meste Laage neďaleko Rostocku na severe Nemecka
19:05

Predsedu bulharského parlamentu Rosena Žeľazkova odvolali z funkcie, pretože bývalý koaličný partner ho obvinil z neplnenia si pracovných povinností.

19:02

Európsky policajný úrad rozbil zločineckú skupinu, ktorá sa zameriavala na cenné starožitné knihy. 

18:49

Benátky začali skúšobne vyberať poplatok od turistov, ktorí toto mesto navštívia na jeden deň bez prespania. Cieľom je obmedziť turistický nával, opatrenie však čelí aj kritike.

18:47

Vyšetrovatelia vlaňajšej tragickej streľby na Univerzite Karlovej sú blízko oznámenia motívu útočníka. Na rokovaní bezpečnostného výboru Poslaneckej snemovne to povedala dozorujúca štátna zástupkyňa (prokurátorka) Jana Murínová. Strelec podľa nej netrpel duševnou poruchou. 

Zobraziť všetky

NAJČÍTANEJŠIE










Reklama

NAJNOVŠIE










Reklama
Reklama

NAJNOVŠIA KARIKATÚRA

POČASIE NA DNES

NAJNOVŠIE ROZHOVORY

NAJNOVŠIE Z DOMOVA

NAJNOVŠIE ZO ZAHRANIČIA

NAJNOVŠIE ZO ŠPORTU

NAJNOVŠIE ZO SVETONÁZORU

FOTO DŇA

Plagát portugalskej Karafiátovej revolúcie sa nachádza v mestskom parku v Lisabone. Karafiátová revolúcia ukončila pred 50 rokmi diktatúru v Portugalsku

Autor: TASR/AP-Armando Franca

Facebook icon

Vážení čitatelia, prosíme vás, aby ste sa prihlásili na našu novú facebookovú stránku. Facebook nám totiž zmazal niektoré účty, ktoré starú stránku spravovali

Reklama
Reklama

Blog - redakcia Hlavných správ nezodpovedá za obsah blogerských príspevkov

Erik Majercak

Ivan Štubňa

Gustáv Murín

Milan Šupa

Peter Lipták

Reklama
Facebook icon

Vážení čitatelia, prosíme vás, aby ste sa prihlásili na našu novú facebookovú stránku. Facebook nám totiž zmazal niektoré účty, ktoré starú stránku spravovali