Washington/Londýn 8. novembra 2019 (HSP/Foto:TASR/AP-K Pool via AP)
V posledných dvoch týždňoch je jedna z tém, ktoré dominujú v médiách, smrť 39 migrantov nájdených v kamióne neďaleko Londýna. Na túto tému bolo už uverejnených naozaj veľa článkov, ale článok, ktorý vydali noviny USA TODAY presiahol medze všetkej predstavivosti. Pod titulkom „Ruské pašeráctvo je prepojené s 39 telami nájdenými v kamióne v Británii. “ [originálny titulok: „Russian smuggling linked to 39 bodies found in truck in Britain “] napísal novinár John Bacon článok, v ktorom sa nejakým spôsobom snažil prepojiť Rusko so smrťou v kamióne
Veľmi úspešný v hádzaní špiny na Rusko však tentokrát nebol. Zmienky o Rusku sa nachádzajú len v dvoch odsekoch, respektíve, len v dvoch vetách, a to konkrétne: „Polícia vo Vietname v utorok oznámila ďalšie zatknutie a opísala scenár, v ktorom vietnamskí štátni príslušníci, predtým ako boli prepašovaní do Európy, cestovali do Ruska.“
„Dnes Nguyen Huu Cau, policajný šéf v Nghe An, uviedol, že jeden zo zadržaných býval v Rusku. Je obvinený zo zhromažďovania tisícov dolárov od ľudí, ktorí tam cestovali predtým, ako ich údajne prepašoval do Nemecka a potom ich ďalej presunul do tretej krajiny.“
Takže ešte raz len tie dva úryvky: „predtým ako boli prepašovaní do Európy, cestovali do Ruska “a „jeden zo zadržaných býval v Rusku.“
No to sú teda dôkazy, pri ktorých naozaj jednému vyrazí dych. Prepojiť na základe týchto dôkazov smrť v kamióne s Ruskom a napísať potom článok s titulkom začínajúci slovami „Ruské pašeráctvo“ vyžaduje značnú dávku fantázie.
Na stránkach USA Today nebola pod týmto článkom ani umožnená diskusia. Ale portál Yahoo News, ktorý článok prevzal, diskusiu umožnil. Komentáre čitateľov na seba nedali dlho čakať:
„USA TODAY, Ako nízko môžete klesnúť (alebo to mohol byť aj editor Yahoo), že uvádzate taký nadpis o pašeráctve Ruska. “„ … scenár, v ktorom vietnamskí štátni príslušníci predtým ako boli prepašovaní do Európy, cestovali do Ruska. ““ “. Vietnamskí migranti potom pri ceste do Anglicka odcestovali do Nemecka, Severného Írska do prístavu v Belgicku. Aby sa tam dostali, musia sa najprv dostať cez Rusko. No a čo? “
„ Čítal som článok, presnejší nadpis by bol „pašovanie cez Rusko“. Myslím, že ak prepašujete niekoho, alebo niečo, z Ázie do Európy, musíte ísť cez Rusko. Zúčastňujú sa Rusi? Možno … ale rovnako pravdepodobne nie. Ruská hraničná kontrola je dosť voľná. “
„Ak teda Vietnamci prešli Ruskom, Bulharskom, Nemeckom, Francúzskom atď. Prečo je uvedené iba Rusko, čo iné krajiny, ktorým nákladné auto prešlo? “
„Falošný nadpis. Ako je zapojené Rusko? Rusi neboli ani menovaní, ani zatknutí, ani obvinení. Ak boli Rusi zapojení, poukážte na to, lebo inak dokazujete, že neboli. “
„Je smiešne, ako sa dnes Rusov obviňujú za všetko.“
„Lol. Rusko Rusko Rusko. “
„Znova Rusi? Aspoň to ešte nie je Trumpova chyba. “
„Jeden chlap teda býval v Rusku, ale vodič kamiónu a niekoľko ďalších pochádzalo z Írska. Ako je to ruská operácia?“
„Ó, chápem. Rusi to urobili. Trump to urobil. Som poslušný, a podrobujem sa.“
„Predstavte si, znova Rusi.“
„Ako vždy … obviňujte Rusko, noviny sa budú dobre predávať!“
„Tu ideme znova, kamaráti! Obviňujte Rusov. Prečo nie som prekvapený? Chudák Maria Butina! Jej najväčšou chybou bolo to, že niekedy prišla do tejto spustnutej USA.“
„Zdá sa, že hra na otravu zradného generála sa niektorým britským elementom nepodarila tak dobre, ale skúsiť teraz pustiť z jasného neba meno Ruska možno zaberie. Aký veľký problém musí mať asi v súčasnosti Británia, keď už skĺzli tak ďaleko, že si môžu dovoliť chovať sa tak očividne idiotsky?“
Po prečítaní komentárov musí byť každému jasné, že nie všetci ľudia sú až tak padnutí na hlavu, a časy, keď čitatelia na všetko skočili sú definitívne preč.
Najparadoxnejšie snáď je, že sa mainstreamové médiá po publikovaní článkov takéhoto typu ešte čudujú, že sú väčšinou čitateľov považované za nedôveryhodné.
Len tak veselo ďalej, páni novinári, ešte pár takýchto článkov a World Fantasy Award pre fantastickú literatúru tento rok určite vyhráte.
Andrea Lopatková