“Baktun je prvá v Mexiku vysielaná telenovela, ktorá je celá v mayskom jazyku v rámci úsilia zachrániť tento jazyk pred zánikom,” citovala agentúra AP autor scenára Hilaria Chi Canula. “Jazyk nie je stratený. My, ktorí ním, hovoríme, sme tí stratení,” dodal.
Režizér a producent Bruno Carcamo uviedol, že telenovela, ktorú vysielajú so španielskymi titulkami, maysky hovoriacim Mexičanom umožní vidieť a počuť samých seba. Carcamo zároveň vyjadril nádej, že seriál povzbudí obyvateľov mayských komunít v tom, aby hovorili svojím rodným jazykom, píše AP.
V telenovele vystupujú amatérski herci
Dej sa týka života mladého muža, ktorý opustil svoju rodnú dedinu na polostrove Yucatán a šiel za prácou kuchára do New Yorku, kde sa odcudzil od svojej rodiny a prestal hovoriť po maysky. Okamžite po svojom návrate domov si uvedomuje význam svojej kultúry i jazyka, keď so svojím bratom začne súperiť o svoju lásku z detských čias.
Telenovelu Baktun, v ktorej hrajú amatérski herci, začali vysielať v auguste na kanáli štátnej televízie v mexickom štáte Quintana Roo, kde sa nachádza aj letovisko Cancún.
Baktun je výraz pre jednotku času u Mayov. Jeden baktun predstavuje 394 rokov.
Caramo spresnil, že pri nakrúcaní sa pohyboval v prostredí skutočných domov v maysky hovoriacich mestách, aby poukázal na to, ako žijú moderní Mayovia. Dej obsahuje aj skutočné mayské slávnosti.
Tzv. yucatéckym mayským jazykom hovorí v súčasnosti približne 800.000 Mexičanov.
zf