NAŽIVO

V Portugalsku si výkyvy počasia spôsobené búrkou Claudia vyžiadali život troch ľudí a desiatky zranených.

19:59

Národná správa archívov a záznamov zverejnila súbor novo odtajnených vládnych záznamov o Amelii Earhartovej, ktorá v roku 1937 zmizla nad Tichým oceánom, uviedli príslušné úrady.

19:58

Zelenskyj ohlásil reorganizáciu a personálne zmeny v štátnom energetickom sektore, kde tento týždeň vypukol rozsiahly korupčný škandál.

19:32

Premiér  Saska Michael Kretschmer vyzval na obnovenie dodávok energetických surovín z Ruska po konci vojny na Ukrajine.

18:23

Trumpov vyslanec pre Afriku Massad Boulos označil vojnu v Sudáne za „najväčšiu humanitárnu krízu sveta“.

18:23

Péter Magyar na mítingu v Győri prvýkrát hovoril o sebe ako o kandidátovi svojej strany na post predsedu vlády. „Cítim ťarchu svojej obrovskej zodpovednosti. Viem, aká je úloha skutočného premiéra. Viem, aká je jeho zodpovednosť voči svojej krajine a voči každému Maďarovi,“ povedal predseda strany TISZA.

18:20

Slovenská televízia a rozhlas (STVR) v nedeľu (16. 11.) o 18.45 h odvysiela mimoriadny príhovor premiéra Roberta Fica v predvečer 17. novembra.STVR príhovor odvysiela pred hlavnou spravodajskou reláciou na Jednotke, spravodajskom okruhu :24 a v Rádiu Slovensko.

18:07

Medzinárodný výskumný tím identifikoval polohu britskej lode potopenej nemeckou ponorkou pred viac ako 100 rokmi. Vrak lode HMS Bayano leží v hĺbke 106 metrov v Severnom prielive.

17:39

Orbán sa zúčastnil na prvom „protivojnovom mítingu“ v meste Győr. Vo svojom prejave povedal, že Trianonská mierová zmluva vytvorila „neživotaschopné Maďarsko“ a je preto podľa neho potrebné vybudovať „finančný ochranný štít“.

17:15

Gazské ministerstvo zdravotníctva spravované Hamasom potvrdilo, že deň predtým podľa dohody o prímerí sprostredkovanej USA od Izraela obdržalo pozostatky 15 Palestínčanov.

17:14

Trump už viac nebude podporovať republikánsku členku Snemovne reprezentantov Marjorie Taylor Greeneovú. „Bláznivá“ Greeneová sa podľa amerického prezidenta neustále sťažuje napriek tomu, že jeho vláda dosiahla významné úspechy.

17:12

Pápež prijal vo Vatikáne viacerých svetových hercov a režisérov. Povedal im, že kiná bojujú o prežitie a že by sa malo urobiť viac pre ich záchranu a zachovanie spoločenského zážitku zo sledovania filmov.

15:51
Zobraziť všetky

NAJČÍTANEJŠIE










.

Žiaková: Viacjazyčnosť je najlepším prostriedkom k harmonickému spolunažívaniu

Do Bordeaux prišla študovať v roku 1991 na Lýceum Camille Jullian. O niekoľko rokov neskôr sa naň vrátila, ale už ako vyučujúca. Do roku 2013 na ňom učila slovenské predmety. V súčasnosti na Univerzite v Bordeaux prednáša Dejiny a kultúru strednej Európy a učí český jazyk. Výučbu slovenčiny zrušili v roku 2007

❚❚
.

Zdôrazňuje, že v strednej Európe je viacjazyčnosť nie neobvyklým javom. “To by sme si mali uvedomiť a trošku sa tým popýšiť. Viacjazyčnosť mi príde v tomto období, v Európe, ako tým najlepším prostriedkom k harmonickému spolunažívaniu.”

V rozhovore v rámci multimediálneho projektu TASR Osobnosti: tváre, myšlienky hovorila Gabriela Žiaková aj o tom, čo motivovalo Francúzov učiť sa slovenčinu, či upozorňuje na dôležitosť zrovnoprávnenia slovanských jazykov (a iných jazykov) okrem ruštiny, so v súčasnosti najvyužívanejšími.

 
Ako ste sa dostali do Francúzska a kedy to bolo?

.

 

Do francúzskeho Bordeaux v regióne Akvitánsko som prišla v septembri 1991 v rámci tzv. Slovenskej sekcie na Lýceu Camille Jullian v Bordeaux.

 
Prišli ste už zo slovenskej školy, alebo ste nastúpili na strednú priamo vo Francúzsku?

 

Táto nová školská skúsenosť prišla po mojich prvých dvoch rokoch na gymnáziu v Žiline. Bolo to v lete 1991, keď bol vypísaný prvý konkurz na tento druh programu. Prihlásili ma doň moji rodičia. Vlastne som nastúpila do prvého ročníka lýcea tu vo Francúzsku, ktorý zodpovedal asi nášmu druhému ročníku stredoškolského stupňa. Cieľom tohto programu bolo, aby sme všetci piati, ktorí sme prišli, študovali všetky predmety vo francúzštine a nakoniec, aby sme si overili naše skúsenosti a vedomosti práve francúzskou maturitou. Súčasne tento program obsahoval ešte jednu takú zvláštnosť – od samotného začiatku až po maturitu, celé tri roky – sme mali dvojité vyučovanie. Súčasťou boli aj hodiny slovenského jazyka, literatúry a dejepisu.

.

 
Koľkým z vás piatich sa podarilo úspešne ukončiť vzdelanie?

 

Všetkým. Boli sme štipendistami francúzskej vlády, to znamená, že sme si povedali, že túto skúsenosť dotiahneme do konca a že odídeme ďalej na vysoké školy s francúzskou maturitou. Boli to také krásne zlaté časy, lebo sme mohli ďalej maturovať aj zo slovenského jazyka. Ja som napríklad maturovala ešte aj z českého jazyka a z ruštiny.

 
Prečo ste si vybrali práve Francúzsko? Inklinovali ste k francúzštine, alebo sa skrátka vyskytla možnosť, ktorú ste využili?

 

.

Priznám sa, že príčiny sú rôzne. Musím pripomenúť, že v 80. rokoch bolo dosť veľa ľudí, a medzi nich patrila aj moja mama, ktorí boli očarení Francúzskom. Bolo to to obdobie, keď sa v roku 1988 ukázal v Bratislave aj Francois Mitterrand. No a, samozrejme, očarujúca francúzština, do ktorej sa zamilovala moja mama a vlastne ma vyslala na jazykovú školu. Francúzsky jazyk som sa učila na základnej škole a potom aj na gymnáziu. Taktiež to bola knižnica mojich starých rodičov, kde som si potajomky čítala rôzne knihy o intrigách na francúzskom kráľovskom dvore.

 
Bolo náročné, dostať sa na lýceum? Ako prebiehali skúšky?

 

Skúšky boli až tým druhým kolom. Najprv sa museli uchádzači prihlásiť a poslať vysvedčenia. Takže prvý výber bol na základe školských výsledkov. Následne druhé kolo prebiehalo v Dome zahraničných stykov na Hviezdoslavovom námestí v Bratislave. Mali sme písomné skúšky, to znamená, že sme museli vytvoriť slohovú prácu a na základe opravy tejto písomnej skúšky sme sa niektorí dostali do ďalšieho kola. To už spočívalo v ústnom osobnom pohovore s francúzskym kultúrnym poradcom. Na základe toho sme ďalej ešte podstúpili psychologické skúšky, ktoré zmerali našu schopnosť prispôsobiť sa cudziemu prostrediu a ťažkostiam.

 
Čo to bolo za bilaterálny program medzi Francúzskom a Československom? Pokračuje so Slovenskom dodnes?

 

Je to veľmi starý program, išlo o Zahraničné sekcie pri francúzskych lýceách. Neexistoval len pre Československo, ale medzi prvými boli nórske sekcie, švédske sekcie, poľské sekcie. Existovala napríklad aj čínska sekcia v Lyone. Československá sekcia mala viacero školských zariadení, pretože vo Francúzsku v tej dobe ešte neboli zmiešané triedy. Dievčatá boli vyslané do iného kraja, chlapci sa nachádzali v meste Dijone a Nimes. Od roku 1990 boli československé sekcie rozdelené na české a novú slovenskú sekciu, ktorá vznikla v Bordeaux. Pre Čechov tento program pokračuje dodnes v meste Dijone. Slovenská sekcia začala fungovať v roku 1991 a skončila školským rokom 2012/2013, čiže v júni 2013.

 
Aké boli začiatky pre dievča, ktoré prišlo z iného režimu, do veľkého Francúzska so základnými znalosťami cudzieho jazyka? Komunikovať s blízkymi bolo v tom čase tiež náročnejšie. Mali ste šestnásť rokov…

 

Bolo to úžasné. Prvým kritériom, ktoré táto skúsenosť musela spĺňať, bola sloboda a predstava o slobode. To bol pre mňa ten hnací motor, ktorý dokázal vykompenzovať akékoľvek absencie, ktoré by v duši mladého človeka mohli existovať. Tak isto, bola som v dospievajúcom veku, to znamená, že som sa hľadala. Ten voľný priestor mi umožňoval oveľa viac pracovať na sebe, ako keby som bola v prítomnosti rodičov. Prepojenia a kontakty tam, samozrejme, existovali. Fantasticky fungovali telefonické kabínky s telefonickými kartami, ktoré sme používali. Dokonca aj blízki ľudia, spolužiaci, nám umožňovali, aby sme mohli telefonovať domov, teda, aspoň tak to bolo v mojom prípade. Samozrejme, nádherná bola poštová komunikácia. Veľmi ľutujem, že sa zredukovala, pretože maily nemajú to čaro papiera, vône, ktorá prichádza od osôb, ktoré vám píšu, alebo aj farebnosť atramentu, ktorý používajú. Moja mama mi veľmi rada kreslila rôzne scénky z nášho spoločného života. No a veľmi príjemné bolo, že pošta prichádzala na vrátnicu gymnázia. Každé ráno sme sa po raňajkách išli pozrieť, či naše meno nie je napísané na malom lístočku, ktorý oznamoval, ktoré dievčatá na internáte dostali poštu. Všetko to malo neskutočné čaro.

.

 
Spomínali ste, že ste absolvovali prvé dva roky na slovenskom gymnáziu. Keď porovnáte výučbu vo Francúzsku a na Slovensku, v čom bol z vášho pohľadu rozdiel? V čom si myslíte, že vás ovplyvnilo štúdium v zahraničí?

 

To je neporovnateľné, pretože každá spoločnosť si vytvára kostru svojho vzdelávacieho programu úplne iným spôsobom. Na gymnáziu na Slovensku, v Žiline, som sa naučila také veci, ktoré som sa nenaučila vo Francúzsku. Napríklad som prišla s fantastickými základmi a francúzsky vzdelávací systém má zase svoje iné pozitívne body, prednosti, ktoré mi doplnili ten základ, ktorý som si priniesla zo Slovenska. Ale musím povedať, že asi to bude individuálne, pretože každý človek si vlastne sám dopĺňa materiál a vypĺňa kostru, ktorú možno dostal na základnej škole.

 
Na slovenských stredných školách je to viac o memorovaní a sme teoretickejšie zameraní. Bolo štúdium vo Francúzsku viac o analyzovaní, premýšľaní a diskutovaní alebo tiež o memorovaní?

 

.

Áno, toto je presne ten bod, ktorý bol najväčšou bariérou, ktorou som sa musela prelúskať. Pretože, na jednej strane som mala fantastickú pamäť, bola som schopná si zapamätať neuveriteľné množstvo informácií, keďže náš vtedajší systém zdôrazňoval napríklad ústny prejav a presnosť, čo sa týka dejepisu, chronologických udalostí, bez hlbšieho rozboru. Vo Francúzsku, naopak, detaily niekedy neboli dôležité, dôležitá bola hlavná myšlienka a hlbší rozbor samostatných udalostí. Čo sa týka napríklad literatúry, takisto sme mali fantastickú profesorku, ktorá zdôrazňovala subjektívny pohľad na dielo a spracovanie, stotožnenie sa s poéziou alebo s prózou. Dôležité bolo, aby sme sa naučili životopisy autorov a aby sme brali do úvahy aj ich ako živých ľudí a nielen ako teoretických autorov nejakých textov.

 
Slovenskí študenti možno disponujú väčším množstvom informácií, ale analytické myslenie, schopnosť čítať s porozumením, s tým majú podľa hodnotení problém. Ako sú na tom francúzski študenti?

 

Neviem, či sa to darí každému študentovi vo Francúzsku, lebo nie je to jednoduchá záležitosť, ale myslím si, že každý sa k nej prepracováva individuálne a postupne. Niekto skôr, niekto nikdy. Je pravda, že francúzsky systém nás osobne k tomu viedol. Keď som bola na strednej škole, ale aj na univerzite. Opäť musím povedať, že ten písomný prejav dokázal potlačiť do úzadia ústny prejav. To znamená, že možno spôsob zmýšľania týchto mladých ľudí vo Francúzsku na strednej škole alebo na univerzite je dosť dobre vybudovaný, ale niekedy možno potrebujú oveľa viac času na diskusiu, pretože sú zvyknutí písať.

 
Prečo ste sa po lýceu už nevrátili na Slovensko?

.

 

Nevrátila som sa z toho dôvodu, že od samého začiatku, keď som prišla do Bordeaux, som si všímala, že ľudia tu toho o nás veľmi málo vedia. Vtedy som si vysnívala, že by som o nás veľmi chcela písať po francúzsky, ale zároveň som chcela uvažovať aj o ľuďoch v Európe, či sme rovnakí alebo rozdielni, čo nás spája, či, naopak, rozdeľuje. Chcela som uvažovať o Európe, keďže som vlastne prišla v rámci momentu, keď sa Európa opäť zblížila.

 
Po dvoch rokoch po ukončení lýcea ste nastúpili na univerzitu. Čo ste študovali?

 

Zapísala som sa na Univerzitu Michel de Montaigne, kde fungoval Slovenský lektorát, na Katedru slovanských štúdií. Venovala som sa štúdiu ruského jazyka a slovanským štúdiám, to znamená jazyku, lingvistike, literatúre. Mali sme povinné aj iné slovanské jazyky. Samozrejme som sa venovala slovenčine a češtine. Čeština bola vyučovaná na inej úrovni ako slovenčina. Slovenčinu vyučoval lektor, češtinu docent. Hodiny mali charakter nielen výučby jazyka, ale aj prednášok o literatúre a rozborov literárnych textov. V poslednom stupni počas štyroch rokov štúdia som musela odovzdať diplomovú prácu, kde som sa už venovala historickej téme československých légií v Rusku. V tej dobe na našej katedre nebolo možné pokračovať v doktorandskom štúdiu, tak som prestúpila na Katedru súčasnej histórie. Tam som sa venovala súčasnej histórii a okrem iného témam, ktoré sa týkali Československa.

 
Neskôr ste sa na lýceum a univerzitu vrátili ako vyučujúca. Ako sa to stalo?

 

.

V roku 2007 ma oslovila moja bývalá profesorka z Katedry slovanských štúdií, či by som prijala miesto v slovenskej sekcii na Lýceu Camille Jullian. Bolo to veľmi zaujímavé, lebo po niekoľkých rokoch som sa preniesla do prostredia, z ktorého som vlastne v Bordeaux pochádzala. Toto miesto som prijala, aj keď som presne nevedela, v čom bude spočívať náročnosť, pretože miesto bolo zároveň podmienené miestom lektora na Univerzite v Bordeaux. Práve v tom roku, keď som nastúpila, lektorské miesto viac-menej zaniklo. Bolo to veľmi náročné, pretože som bola svedkom toho, ako sa už nepokračovalo z rôznych administratívnych a finančných príčin vo výučbe slovenského jazyka na univerzite. Teda som pôsobila len v slovenskej sekcii na Lýceu Camille Jullian až do skončenia programu v roku 2013.
Medzitým, taktiež môj bývalý profesor bohemistiky na Univerzite v Bordeaux odišiel do dôchodku. Obrátila sa na mňa nová vedúca Katedry slovanských štúdií, či by som neprijala toto miesto. Tak som vlastne paralelne pôsobila v slovenskej sekcii Camille Jullian a aj na Katedre slovanských štúdií, kde som začala vyučovať češtinu pre začiatočníkov a stredne pokročilých.

 
Akí boli študenti na lýceu? Prečo bolo z vášho pohľadu dôležité toto štúdium?

 

Dosť sa situácia mení. Vždy bola a je kolísavá v rovine počtu študentov. Faktom je, že vždy to odzrkadľovalo aj nálady vo francúzskej spoločnosti voči krajinám, ktoré sa nachádzajú v strednej Európe. K týmto krajinám sa, samozrejme, radilo aj Slovensko. Nechcem konkrétne hodnotiť študentov, lebo to by boli veľmi subjektívne pocity, ale môžem povedať, že som sa veľmi tešila tomu, že medzi mojimi žiakmi sa objavili dievčatá alebo chlapci, ktorí pochádzali z rodín, ktoré by si nemohli dovoliť zaplatiť štúdiá vo Francúzsku, prípadne poslať dieťa do zahraničia. Pre mňa bol tento program veľmi dôležitý zo spoločenského aj sociálneho hľadiska. Naozaj umožňoval šancu každému záujemcovi, ktorý spĺňal vedomostné a jazykové kritériá, požiadavky vycestovať do zahraničia, študovať v zahraničí a zmaturovať v zahraničí. Ďalším ojedinelým znakom programu bolo, že v priestore frankofónie sa naskytla možnosť študentom zúčastňovať sa predmetov v ich rodnom jazyku. Počas troch rokov na Lýceu Camille Jullian v Bordeaux mohli súčasne študovať predmety ako slovenský jazyk, literatúra, dejepis. A to je situácia, ktorá sa mi zdá byť ojedinelá a ktorá bola veľmi dôležitá aj z hľadiska toho, že oba jazyky sa stretli na partnerskej pôde.

 
Máte pocit, že lýceum sa zrušilo povedzme v dôsledku straty záujmu zo strany študentov?

 

Kdeže, záujem zo strany študentov nikdy nebol stratený. Ale to už sú náročné otázky vzdelávacej politiky SR.

.

 
Na Univerzite v Bordeaux to však bolo iné. Študenti boli Francúzi. Ako sa popasovali s jazykom a akú mali motiváciu sa ho učiť?

 

Na univerzite si často kladieme otázky, čo vedie študentov k tomu, aby si vybrali ako študijný poznávací jazyk jeden zo slovanských jazykov okrem ruštiny. Myslím si, že ešte sa nám nepodarilo nájsť k tomu kľúč, pretože situácie z roka na rok sú veľmi rôzne. Niekedy sa študenti potrebujú dozvedieť niečo viac zo samotnej kultúry. Napríklad, čo sa týka českého jazyka, keď študujú nejakú tému, alebo robia výskum počas doktorandskej práce, tak sa zapíšu na češtinu, aby boli zasvätení do samotného prostredia českej kultúry. Ďalej, samozrejme, sú to prípady, keď niekto si nachádza cestu k jazyku prostredníctvom emócií alebo lásky. To sú naozaj veľmi opakované prípady. Takisto sa stáva, že ľudia cestujú a krajina, ktorou prešli, ich očarila. Potrebujú získať vedomosti aj čo sa týka jazyka, tak to bolo v prípade napríklad slovenského jazyka. Viem, že boli záujemcovia, ktorí prešli Slovenskom a boli očarení napríklad Tatrami alebo našimi hradmi. Takže naozaj to, čo vedie ľudí k jazykom, je to, čo vychádza zo samotného duševného priestoru človeka. Myslím si, že to je to, čo v dnešnej dobe technológií dokáže poľudštiť spoločnosť.

 
Na troch francúzskych univerzitách – v Clermont Ferrand, Štrasburgu a v Bordeaux – sa učil slovenský jazyk. Čo sa napríklad konkrétne učili v Bordeaux?

 

Na Univerzite Michel de Montaigne v Bordeaux existoval dlhé roky Slovenský lektorát, ktorý fungoval naozaj na klasickej báze lektorátu. Zo Slovenska bol vždy vyslaný lektor na určitú dobu. Väčšinou to bolo riadené Univerzitou Komenského v Bratislave. Sú rôzne zdroje, ktoré nás informujú o začiatkoch lektorátu na Univerzite v Bordeaux. Jeden hovorí, že lektorát mohol už existovať v 50. rokoch 20. storočia a iný zdroj hovorí o roku 1967. V každom prípade, veľmi dlho pôsobil na univerzite. Svoju pôsobnosť ukončil v roku 2007. Celé roky fungoval len s vyučujúcim lektorom, ktorého náplňou práce bolo vyučovať základy slovenského jazyka pre začiatočníkov a mierne pokročilých. Kedysi existoval univerzitný diplom, ktorý absolventi tohto cyklu dostali po dvoch až troch rokoch. Neskôr bol diplom nahradený už len jednoduchým certifikátom zo slovenského jazyka.

 
Kto mohol na univerzite študovať slovenčinu?

.

 

Čo sa týka možnosti voľby slovenčiny ako predmetu, v istom období sa slovenčina radila k povinne voliteľným predmetom takmer na všetkých fakultách, ktoré sa na univerzite nachádzali. Časom sa ich počet zredukoval na Fakultu slovanských štúdií a potom už len na Fakultu jazykovedy. Čo sťažilo životnosť a fungovanie Slovenského lektorátu bolo to, že slovenský jazyk sa ako predmet stal vo veľkej väčšine len doplnkovým predmetom, ktorý si študenti vyberali len veľmi málo. Keď bolo v ročníku zapísaných menej ako šesť študentov, tak ho zatvorili, lebo predmet bol stratový. A teraz to zvýšili na deväť študentov. Je to nasmerované na dopyt. V prípade istých predmetov je to neprípustné.

 
Ozývajú sa hlasy, veď na čo sa učiť takýto jazyk? Aké budú mať potom ľudia, čo ho vyštudovali, uplatnenie? Ako by ste im argumentovali?

 

Je to úzko prepojené s mentalitou, o ktorej som už hovorila. To znamená, že je to pohľad na toho druhého. Za každým jazykom sa nachádza istý priestor a istá skupina ľudí. Ak máme tento, by som povedala, odsudzujúci pohľad na jazyk, myslím si, že to spočíva práve v pohľade na druhých. Keď si neuvedomujeme, že spoločnosť je sústava mnohých článkov, v ktorých každý má svoje opodstatnenie tak, ako v ekosystéme. V takom prípade je dosť možné, že v istej situácii dôjde ku skratu. Takže, ak sa niekto pýta, aký význam by malo štúdium niektorého zo slovanských jazykov iného ako ruštiny, tak by som to sformulovala veľmi jednoducho – týka sa to istej harmónie v ľudskej spoločnosti. Túto spoločnosť, samozrejme, sprevádza technológia. Potrebujeme sústavne udržiavať spoločnosť v ľudskom stave a chvíľami ju poľudštiť. Myslím si, že jazyk je niečo, čo vychádza celkom prirodzene z človeka, čo predstavuje jeho vnútro. Jazyk je jeho hlavným prostriedkom a médiom, takže učiť sa slovanský jazyk alebo nejaký iný jazyk, povedzme z Ázie, udržiava kontakty medzi ľuďmi. A bez toho, aby to bolo povedané s nejakým pátosom, udržiava aj harmóniu spolunažívania v spoločnostiach.

 
Hovorili ste, že v roku 2007 sa zrušila výučba slovenčiny na Univerzite v Bordeaux. Ako je to v súčasnosti s jazykom?

 

.

Na Univerzite v Bordeaux sa vyučuje vyše 30 jazykov. Na Katedre slovanských štúdií sme ich však stratili veľmi veľa. Zostali len tie, ktoré sa z pohľadu západu v istej terminológii nazývajú jazyky historických národov. Zostala iba ruština, čeština a poľština ako západné slovanské jazyky a srbčina ako južný slovanský jazyk. Každý rok hrozí, že slovanské štúdiá budú buď zrušené alebo nejakým spôsobom budú reštrukturalizáciou zaradené k iným katedrám. Aj samotné ruské štúdiá, ktoré sú postavené na veľmi silnom základe, sú tento rok v ohrození. Napríklad tento rok bol zrušený prvý ročník “mastera”. Čo sa týka českého jazyka, z roka na rok hrozí, že sa už vyučovať nebude. V prípade poľského a srbského jazyka je situácia iná, lebo srbský jazyk má stáleho oficiálneho profesora, ktorý má svoje kreslo na katedre. V prípade českého a poľského jazyka sú externí profesori. Počet študentov je veľmi nízky. Myslím si, že by muselo dôjsť opäť k posunu v mentalite univerzitného senátu, ktorý nezasadá len na našej univerzite, ale ktorý sa týka celého Akvitánska, aby sme sa v tomto smere posunuli. Prírodné a technické štúdiá sú naozaj veľmi podporované, ale čo sa týka humanitných vied, tak bádateľské európske programy sú nepostačujúce a nerozvíjajú štúdium ani skúmanie týchto humanitných predmetov a už vôbec nie jazykov.

 
Prečo pred pár rokmi bol záujem o slovenčinu a iné slovanské jazyky a prečo sa dnes už vytratil, keď sa Európa práveže otvára?

 

Cudzí jazyk je zrkadlom celospoločenskej nálady a zároveň aj zahraničnej orientácie tej či onej krajiny. Keď spadla železná opona alebo Berlínsky múr, ľudia prejavovali záujem o niečo dovtedy nepoznané. Veľmi veľa potomkov zrazu pocítilo potrebu objaviť identitu svojich rodičov alebo starých rodičov. Po vstupe týchto krajín do EÚ došlo naozaj k veľkej uniformizácii v jazykovej rovine. Angličtina sa začala vnímať ako tretí komunikačný jazyk. Dôraz na výučbu iných jazykov závisel od sily tej-onej krajiny.

 
Bude, podľa vás, ešte priestor pre slovenčinu či už v Bordeaux alebo v inom meste vo Francúzsku?

 

Myslím si, že spoločnosť je živá a že sa vyvíja. Je to ako so všetkým. Je to ako s demokraciou, nie je to niečo, čo je v pevnej forme, je to niečo, o čo musíme stále bojovať v tom veľmi pozitívnom a konštruktívnom zmysle slova.

.

 
Čo je potrebné urobiť, aby sa slovenčina vrátila do frankofónneho priestoru?

 

Závisí to v prvom rade od samotných nositeľov toho jazyka. Myslím si, že je veľmi veľa ľudí, ktorí majú veľmi blízky vzťah k svojmu jazyku alebo k jazykom, ktoré ovládajú, či dostali do vienka. Samozrejme, v strednej Európe je viacjazyčnosť nie neobvyklým javom a to by sme si mali uvedomiť a trošku sa tým popýšiť. Viacjazyčnosť mi príde v tomto období, v Európe, ako tým najlepším prostriedkom k harmonickému spolunažívaniu.

 

.
Prihláste sa k odberu newslettra Hlavných správ
Pošlite nám tip
.


.
.

.

Blogy

Marek Brna

Erik Majercak

Matej Michalička

Miroslav Urban

Ivan Štubňa

Marek Horňanský psychológ

.
.
.

Na Belgicko sa zvyšuje politický tlak

Podpora reparačnej pôžičky vo výške 140 miliárd eur pre Ukrajinu sa zintenzívňuje, ale Belgicko si stojí za svojím stanoviskom. Rokovania…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 5 min. čítania | 0 komentárov

.

SNS vyzýva premiéra, aby ukončil spoluprácu s Lajčákom

Koaličná SNS vyzýva premiéra Roberta Fica , aby ukončil spoluprácu so svojím poradcom Miroslavom Lajčákom. Apeluje na to v súvislosti…

15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov

Poľský premiér sa opäť vyjadril ku korupčnému škandálu na Ukrajine

Poľský premiér Tusk opäť komentoval korupčný škandál na Ukrajine

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov

Minister práce sa Naďovi neospravedlní, stojí si za tým, že vláda v demisii nemala právo darovať stíhačky MiG-29 na Ukrajinu

Minister práce Erik Tomáš sa exministrovi obrany Jaroslavovi Naďovi (Demokrati) neospravedlní. Stojí si naďalej za tým, že vláda v demisii…

15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Z domova | 4 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Z domova | 4 min. čítania | 0 komentárov

Štátna cenzúra na Slovensku: Uniknuté tabuľky ukazujú systém, ktorý nebol riadený vládou, ale aparátom

Uniknuté tabuľky ukazujú, že štátne úrady počas vlád Hegera a Ódora a ešte aj na začiatku tej súčasnej koordinovane nahlasovali…

15. 11. 2025 | Komentáre | 14 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Komentáre | 14 min. čítania | 0 komentárov
.

„Myslel som si, že mám veľmi dobré vzťahy s Putinom. Myslel som si, že to bude ľahké“. Trump priznáva, že pokračovanie bojov ho rozčuľuje

Trump nazval vojnu na Ukrajine „krvavou masakrou“, v ktorej len za október zahynulo 25 000 Ukrajincov a Rusov

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov

To najdôležitejšie z Ukrajiny

V tomto článku vás budeme v priebehu dňa informovať o najdôležitejších udalostiach na frontoch Ukrajiny z pohľadu ruskej a ukrajinskej…

15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 4 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 4 min. čítania | 0 komentárov

Ako sa študenti sami diskvalifikovali z debaty

Išla raz progresívna poslankyňa do Popradu, kde náhodou prechádzala okolo istého študenta, ktorý práve išiel čarbať kriedou na cestu politické…

15. 11. 2025 | Komentáre | 5 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Komentáre | 5 min. čítania | 0 komentárov

Kmec doručil demisiu prezidentovi, ten sa ňou bude zaoberať a oznámi postup

Podpredseda vlády pre plán obnovy a znalostnú ekonomiku Peter Kmec doručil svoju demisiu do Prezidentského paláca. Prezident SR Peter Pellegrini…

15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Z domova | 4 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Z domova | 4 min. čítania | 0 komentárov
.

Trump vyhlásil, že USA majú v úmysle v najbližšej dobe uskutočniť jadrové testy

V rozhovore pre televíznu stanicu GB News dodal, že by chcel iniciovať rokovania o denuklearizácii

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov

Situácia na východe Záporožskej oblasti sa pre ukrajinské ozbrojené sily vyvíja nepriaznivo

Situácia na východe Záporožskej oblasti sa pre ukrajinské ozbrojené sily vyvíja nepriaznivo, zatiaľ sa nepodarilo zastaviť ofenzívu Ruskej federácie, píše…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov

Grónsko obmedzuje vlastnícke práva cudzincov na svojom území

Grónsky parlament v piatok prijal legislatívu, ktorá obmedzuje právo cudzincov vlastniť nehnuteľnosti na tomto rozľahlom arktickom ostrove. Uvedený krok prišiel…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov

Macron prijme Zelenského v Paríži

Macron prijme Zelenského v Paríži v pondelok, informovala francúzska administratíva

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
.

Portugalsko čaká prvý generálny štrajk za ostatných 12 rokov

Portugalsko bude 11. decembra čeliť prvému generálnemu štrajku za ostatných 12 rokov. Ten vyhlásili odbory na protest voči plánovaným reformám…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov

Ukrajinské protikorupčné vyšetrovanie. Kyjev skontroluje všetky štátne podniky

Kyjev začal audit všetkých štátnych podnikov, v rámci protikorupčného vyšetrovania energetickej spoločnosti Energoatom. „Odstránenie korupcie je otázkou cti a dôstojnosti,“…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 3 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 3 min. čítania | 0 komentárov

Liberálna biskupská „kázeň” za migráciu

Hoci podľa amerických biskupov je cieľom ochrana ľudskej dôstojnosti, dokument, ktorý prijali, na viacerých miestach ignoruje dôležitosť národnej suverenity a…

15. 11. 2025 | 0 komentárov

Naši susedia zavádzajú nové pravidlá pre migrantov – medzi nimi aj „10 prikázaní“

Päťdňový kurz o hodnotách a „deklarácia integrácie“: Rakúsko chce stanoviť nové pravidlá pre migrantov. Medzi nimi je aj 10 prikázaní.…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 3 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 3 min. čítania | 0 komentárov

.

Žilinka: Vyšetrovanie útoku v Spišskej Starej Vsi je v záverečnej fáze

Vyšetrovanie útoku na gymnáziu v Spišskej Starej Vsi sa nachádza v záverečnej fáze. Na sociálnej sieti o tom informoval generálny…

15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Aktualizované 15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov

Koalícia sa už dohodla na pozmeňujúcom návrhu k novele rokovacieho poriadku

Koalícia sa dohodla na pozmeňujúcom návrhu k novele rokovacieho poriadku Národnej rady SR. Vyplýva to z vyjadrenia šéfa koaličného poslaneckého…

15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov

Ukrajina si našla v EÚ spojencov aj napriek korupčnej kauze. Do krajiny putuje ďalší balík pomoci

Nedávno prevalený korupčný škandál nesúci sa nad Ukrajinou nebráni európskym spojencom v tom, aby krajine poslali ďalšie milióny. Podľa najnovších…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 3 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 3 min. čítania | 0 komentárov

Bobor – architekt živočíšneho sveta, ktorý mení krajinu svojimi stavbami

Bobor je právom považovaný za architekta živočíšneho sveta, pretože dokáže pretvoriť krajinu spôsobom, ktorý nemá medzi zvieratami obdobu. S neuveriteľnou…

15. 11. 2025 | 0 komentárov

.

Blanár: Kardinál Duka bol úprimným priateľom Slovenska a slovensko-českých vzťahov

Minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Juraj Blanár v sobotu v pražskej Katedrále svätých Víta, Václava a Vojtecha viedol…

15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Z domova | 2 min. čítania | 0 komentárov

Cesta na olympiádu povedie aj z farmárskej AHL

Oficiálny web NHL.com nedávno publikoval článok, v ktorom zhodnotil pôsobenie slovenských zástupcov vo farmárskej American Hockey League s tým, že…

15. 11. 2025 | 0 komentárov

Daniel Lipšic sa v pondelok postaví pred súd v disciplinárnom konaní

Na pôde Najvyššieho správneho súdu SR začne v pondelok 17. novembra disciplinárny proces s prokurátorom Danielom Lipšicom. Disciplinárne stíhanie bývalého…

15. 11. 2025 | Z domova | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Z domova | 1 min. čítania | 0 komentárov

Kees Smit zažiaril aj proti Slovanu. Teraz sa o neho bijú Real Madrid či Newcastle

Talentovaný holandský stredopoliar AZ Alkmaar Kees Smit zrejme čoskoro zakotví v niektorom z európskych veľkoklubov Podľa informácií anglických médií Newcastle…

15. 11. 2025 | 0 komentárov

.

Ropný koncern Lukoil rokuje o predaji svojich zahraničných aktív

USA rozšírili dočasnú výnimku zo sankčného zoznamu pre zahraničné pobočky ruskej ropnej spoločnosti Lukoil

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov

Tichý zabijak Vintorez sa používa v bojoch na Ukrajine

Rusko, 15. novembra 2025 - VSS Vintorez bola jednou z dvoch špecializovaných pušiek s tlmičom vyvinutých v Rusku v 1980.…

15. 11. 2025 | 0 komentárov

Pomsta je niekedy sladšia ako odpustenie

Pomsta je zvláštny jav — nie je to veľké gesto plné hnevu, ale skôr drobný, starostlivo premyslený akt, ktorý vznikne…

15. 11. 2025 | 0 komentárov

Donald Trump podá žalobu na BBC a bude požadovať odškodné vo výške od jedného do piatich miliárd dolárov

Donald Trump podá žalobu na BBC a bude požadovať odškodné vo výške od jedného do piatich miliárd dolárov, píše Financial…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov

.

NAŽIVO

V Portugalsku si výkyvy počasia spôsobené búrkou Claudia vyžiadali život troch ľudí a desiatky zranených.

19:59

Národná správa archívov a záznamov zverejnila súbor novo odtajnených vládnych záznamov o Amelii Earhartovej, ktorá v roku 1937 zmizla nad Tichým oceánom, uviedli príslušné úrady.

19:58

Zelenskyj ohlásil reorganizáciu a personálne zmeny v štátnom energetickom sektore, kde tento týždeň vypukol rozsiahly korupčný škandál.

19:32

.

Kto striehne aby ho nahradil? Trump sa mení na Bidena v čase kedy by sa mal prebudiť

USA, 15. novembra 2025 - V Bielom dome očakávajú, že kandidátom vládnucej strany v prezidentských voľbách v roku 2028 sa…

15. 11. 2025 | 0 komentárov

Matka a dve deti zomreli v Istanbule po konzumácii pouličného jedla

Dve deti vo veku šesť a tri roky a ich matka zomreli po konzumácii pouličného jedla v istanbulskej štvrti Ortaköy,…

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 1 min. čítania | 0 komentárov

Čína tajne nakupuje zlato

Čína tajne nakupuje zlato, čo je dôvodom jeho rekordného zdraženia, informuje Financial Times

15. 11. 2025 | Ekonomika | 1 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Ekonomika | 1 min. čítania | 0 komentárov

Trump tvrdo zasahuje proti nelegálnemu prisťahovalectvu, niektorí Poliaci v USA sa obávajú, že môžu byť na rade

Podľa údajov Imigračného a colného úradu USA je na zozname deportovaných osôb približne 2 300 poľských občanov, informuje Remix News

15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Zo zahraničia | 2 min. čítania | 0 komentárov

.

NAJČÍTANEJŠIE










Hrabko: Generálny štrajk 17. novembra nebude, bolo to len politikárčenie

Generálny štrajk na Slovensku 17. novembra nebude, táto téma bola iba politickou rétorikou. V TASR TV to povedal publicista Juraj…

15. 11. 2025 | Z domova | 3 min. čítania | 0 komentárov
15. 11. 2025 | Z domova | 3 min. čítania | 0 komentárov

.
.

Blogy

Marek Brna

Erik Majercak

Matej Michalička

Miroslav Urban

Ivan Štubňa

Marek Horňanský psychológ

.
.
.
HS

NAŽIVO

Vstupujete na článok s obsahom určeným pre osoby staršie ako 18 rokov.

Potvrdzujem že mám nad 18 rokov
Nemám nad 18 rokov