Bratislava 12. mája 2021 (HSP/Foto: SITA/Jana Birošová)
Exminister Tomáš Drucker (mimoparlamentná Dobrá voľba) upozornil na to, že na certifikátoch, ktoré dostavajú na Slovensku ľudia, napríklad po očkovaní proti ochoreniu Covid-19, chýbajú informácie v angličtine, čo občanom sťažuje cestovanie do cudziny
Certifikát o očkovaní má viacero problémov, okrem toho, že tam chýbajú údaje v inom ako slovenskom jazyku, nemá ani QR kód. Niektoré zahraničné krajiny ho pritom používajú a je to jednoduchšie.
Podľa Druckera táto vláda riadi štát neprofesionálne a stále robí iba chyby.
“Plánovali ste ísť na dovolenku do zahraničia? Napríklad do Chorvátska? Nuž ministerstvo zdravotníctva zabudlo napísať dve kľúčové vety v angličtine do potvrdenia o očkovaní, aby zaočkovaným ľuďom zjednodušilo cestu do zahraničia. Teraz bude potrebné si dať vyrobiť nejaký úradný preklad na vlastné náklady? Mnohí, ktorí sa zaočkovali mohli mať jednoduchšie cestovanie bez ďalšieho ‘špárania v nose’, ale zatiaľ to vyzerá, že vďaka neprofesionalizmu vlády to bude opäť komplikovanejšie,” upozornil Drucker.
Reklama
Ministerstvo zdravotníctva by podľa neho malo naozaj čo najrýchlejšie vymyslieť opravné riešenie. Je totiž neprípustné, aby vznikali ľuďom stále nové a nové povinnosti a komplikácie, hoci urobili všetko, čo mali.
Hovorkyňa rezortu zdravotníctva pre Markízu priznala, že občania môžu mať v zahraničí problém s uznaním dokladu, keďže je iba v slovenčine. Zároveň dodala, že keďže situácia bola vážna, niektoré opatrenia sa robili narýchlo.
Dodala tiež, že intenzívne pracujú na tom, aby koncom júna bolo možné vydávať tzv. “green pasy” známe aj ako zelené covid pasy.
Kvôli tomu hrozí, že aj keď sa niekto nechal zaočkovať, bude musieť pred cestou do cudziny absolvovať testy.
Tatiana Stará