Karanténa nie je pre tvorbu prekážkou

Karanténa nie je pre tvorbu prekážkou

Bratislava 21. mája 2020 (HSP/Foto:RCVK)

 

Medzi podujatia ktoré stále rezonujú v spomienkach nás, v RCVK, ale najmä našich návštevníkov, natrvalo zostávajú napríklad prezentácie zaujímavých knižných titulov. Na jednom takom sa predstavil u nás v Bratislave osobne aj pán doc. PhDr. Valerij Kupka, CSc., ktorý pôsobí na Inštitúte rusistiky Filozofickej fakulty Prešovskej univerzity v Prešove

Valerij Kupka

Zanieteného pedagóga, plodného autora mnohých vedeckých, odborných publikácií, riešiteľa viacerých vedecko-výskumných projektov, ale aj príťažlivých umeleckých prekladov z ruského jazyka do slovenčiny, súčasná situácia určite neteší. Veď koho by aj nadchla?

Reklama

 

Ako sa s ňou vyrovnávate, či doslova pasujete vy, taká činorodá osobnosť? A čo vaši študenti?  

Reklama

V roku 1880 Rusko postihla epidémia cholery. V septembri dorazila do Moskvy. Bola vyhlásená prísna karanténa. A.S. Puškina karanténa zastihla na jeho statku v dedine Boldino. Puškin bol nútený zostať tam v izolácii tri a pol mesiaca. V Moskve zostala jeho snúbenica N. Gončarovová, ktorej v liste napísal: „V tejto chvíli si nemôžem želať nič lepšie.“ Obdobie Puškinovej boldinskej karantény vošlo do dejín literatúry pod názvom Boldinská jeseň a stalo sa vrcholným a najplodnejším obdobím Puškinovho života. Tu napísal Malé tragédie, cyklus Belkinove poviedky, dokončil veršovaný román Eugen Onegin, napísal asi štyridsať básní a väčšinu svojich rozprávok. Spomenul som si na to preto, lebo toto je vynikajúci príklad pozitívneho tvorivého využitia  epidémie. Cholera odišla, Puškinove diela zostali a ja nimi trápim svojich študentov v čase novej epidémie, aby aj vďaka nim trochu zabudli na katastrofickosť situácie a trávili čas izolácie tvorivým čítaním. Pokiaľ ide o mňa, snažím sa veľmi nesledovať vývoj situácie. Prednášam online, opravujem úlohy, ktoré som študentom zadal, píšem recenziu na jednu monografiu a štúdiu o hudbe vo filmoch A. Tarkovského. A sadím stromy v záhrade. Okrem toho som vybral zopár vlastných básní pre ruský časopis Vozduch a tiež slovenské preklady poézie súčasného ruského básnika Ivana Achmetieva do zborníka, ktorý sa chystá k jeho jubileu. Prekladanie je tak trochu koronavírus – ak sa človek čiastočne neizoluje, nič nepreloží. Pre mňa osobne táto situácia nie je tragicky výnimočná.

 

Ťažko vybrať napríklad len jeden skvelý titul z Vašej bohatej prekladateľskej tvorby, či rovnako z vašich zostavovateľských prác. Veď nechýbajú medzi nimi takí velikáni, akými boli a navždy zostanú A. P. Čechov, či F. M. Dostojevskij. S kým ďalším je spojená prípadná vaša ďalšia prekladateľská tvorba? 

Na tento rok mám naplánovaný preklad rozprávky A. S. Puškina O rybárovi a rybke (jeden nový preklad síce vyšiel teraz nedávno, ale nie je dobrý), dúfam, že sa mi podarí. A taktiež sa chystám prekladať rozsiahlejšiu esej Sergeja Ejzenštejna o americkom animátorovi Disneym. Na budúci rok plánujem preložil niekoľko noviel ruského prozaika 20. – 30. rokov 20. storočia S. Kržižanovského, autora, ktorého počas jeho života vôbec nepublikovali. Asi až teraz prišiel jeho čas.

 

Reklama

Oblasť výskumu v ruskej literatúre 19. a 20. storočia, ruská detská literatúra, ruské výtvarné umenie a film 20. storočia, sú tiež v centre vašej pozornosti. Je to obrovský záber a vy máte rovnako, ako my všetci, na všetko tiež len 24 hodín denne. Čo vám najviac pomáha k zvládaniu všetkého, do čoho sa s takou vervou púšťate a tak úspešne robíte? 

Ak by som mal odpovedať na otázku čo?, povedal by som: lenivosť. Paradoxne lenivosť ma núti prekladať, aby som si dokázal, že nie som lenivý. Ďalšia vec je to, že v ruskej literatúre je tak veľa vynikajúcich a originálnych autorov a diel, že mi je strašne ľúto, že nebudú preložené do slovenčiny. Ak by som mal odpovedať na otázku kto?, odpovedal by som: moja manželka Ivana. Veľa vecí robíme spolu. Máme spoločné preklady, napr. hru A. V. Vedenského Vianoce u Ivanovovcov alebo knihu esejí o literatúry A. Goľdštejna Rozlúčka s Narcisom, máme preklady kníh poviedok, z ktorých časť som prekladal ja a časť manželka, napr. Čiasi smrť S. Dovlatova alebo V dome niekto je Ľ. Petruševskej, a máme knihy, ktoré som ja zostavil a manželka preložila, napr. Z denníka spisovateľa. Rusko a Európa F. M. Dostojevského, Proti… L. N. Tolstého alebo prvá kniha poviedok A. P. Čechova Za súmraku, ktorá je zaujímavá tým, že v slovenčine vyšla v rovnakej podobe, v akej ju zostavil sám Čechov – výber poviedok a ich poradie som našiel v Čechovovom liste jeho bratovi Alexandrovi a samotné poviedky som potom hľadal v Čechovovom súbornom diele, a tiež tým, že v slovenčine už vyšla v druhom vydaní, lebo prvé sa vypredalo. Takáto skutočnosť, ako aj to, že napríklad antológia ruskej poézie Ruská avantgarda (2013), ktorú som zostavil, alebo môj preklad románu súčasného ruského prozaika J. Vodolazkina Laurus (2019) sa v čitateľských anketách stali knihou roka, je veľmi dobrým impulzom pre ďalšiu prácu.

RCVK

 

Reklama

Prihláste sa k odberu newslettra Hlavných správ

Prihláste sa k odberu newslettra Hlavných správ
Pošlite nám tip
Reklama

Odporúčame

Reklama

Varovanie

Vážení čitatelia - diskutéri. Podľa zákonov Slovenskej republiky sme povinní na požiadanie orgánov činných v trestnom konaní poskytnúť im všetky informácie zozbierané o vás systémom (IP adresu, mail, vaše príspevky atď.) Prosíme vás preto, aby ste do diskusie na našej stránke nevkladali také komentáre, ktoré by mohli naplniť skutkovú podstatu niektorého trestného činu uvedeného v Trestnom zákone. Najmä, aby ste nezverejňovali príspevky rasistické, podnecujúce k násiliu alebo nenávisti na základe pohlavia, rasy, farby pleti, jazyka, viery a náboženstva, politického či iného zmýšľania, národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národnosti alebo k etnickej skupine a podobne. Viac o povinnostiach diskutéra sa dozviete v pravidlách portálu, ktoré si je každý diskutér povinný naštudovať a ktoré nájdete tu. Publikovaním príspevku do diskusie potvrdzujete, že ste si pravidlá preštudovali a porozumeli im.

NAŽIVO

20:08

Duchovný vodca Iránu ajatolláh Alí Chameneí tvrdí, že pokračujúce snahy o normalizáciu vzťahov medzi Izraelom a arabskými krajinami nevyriešia krízu na Blízkom východe. Chameneí to uviedol v stredu v reakcii na vyhlásenie šéfa americkej diplomacie Antonyho Blinkena, ktorý v pondelok uviedol, že Washington má pripravený “bezpečnostný balík” pre Saudskú Arábiu, ktorý Rijádu ponúkne, ak znormalizuje svoje vzťahy s Izraelom.

19:03

USA presunuli časť vojenského personálu z Čadu do Nemecka, tvrdí vojenský predstaviteľ.

18:57

Netanjahu na stretnutí s Blinkenom povedal, že sa nevzdá operácie IDF v Rafahu, informoval denník The Times of Israel.

Izraelský premiér predtým povedal, že operácia v južnej časti pásma Gazy sa uskutoční bez ohľadu na to, či sa uzavrie dohoda o prepustení rukojemníkov.

IDF plánujú nasadiť jednotky v Rafahu na hranici enklávy s Egyptom s cieľom zničiť Hamas. Podľa OSN tam žije viac ako 1,45 milióna palestínskych utečencov.

Antony Blinken Benjamin Netanjahu
Na snímke Antony Blinken a Benjamin Netanjahu
18:36

Gruzínsky parlament podporil návrh zákona o zahraničných agentoch v druhom čítaní.

„Za“ bolo 83 poslancov, 23 bolo proti. Návrh bol prijatý v druhom čítaní,“ uviedol predseda gruzínskeho parlamentu.

Teraz sa uskutoční tretie čítanie zákona. Pripomeňme, že proti jeho prijatiu sa pravidelne schádzajú protesty.

18:16

Britská polícia v stredu zadržala 17-ročného chlapca podozrivého z útoku ostrým predmetom na tri osoby vrátane jedného dieťaťa. K útoku došlo v škole v Sheffielde v severnom Anglicku.

18:01

Ceny ropy klesli v stredu o viac než dva doláre, pričom cena ropnej zmesi Brent skĺzla k hranici 84 USD za barel (159 litrov). Tlak na ceny komodity vyvinuli najmä najnovšie správy z USA o tom, že ropné zásoby v Spojených štátoch vzrástli omnoho viac, než sa čakalo a než signalizoval odhad Amerického ropného inštitútu (API).

18:00

V ruskej metropole Moskva v stredu otvorili výstavu západnej vojenskej techniky ukoristenej ukrajinskej armáde počas bojov na Ukrajine.

18:00

Približne 30 ľudí utrpelo v stredu zranenia, keď sa v blízkosti mesta Kandern na juhozápade Nemecka prevrátila traktorom ťahaná vlečka. Stav desiatich ľudí je vážny.

17:59

Škótska vláda v stredu v parlamente uspela v hlasovaní o nedôvere. Škótska národná strana (SNP) tým získala príležitosť zvoliť si nového lídra, ktorý nahradí odstupujúceho premiéra Humzu Yousafa.

17:58

Ukrajina dúfa, že sa jej podarí počas nadchádzajúcej zimy uskladniť vo svojich podzemných zásobníkoch približne 4 miliardy kubických metrov (m3) zemného plynu v prospech európskych podnikov a obchodníkov. Ak by sa jej tieto plány podarilo naplniť, objem uskladneného plynu európskych firiem tak zvýši o 60 %. Uviedol to v stredu šéf ukrajinskej ropnej a plynárenskej spoločnosti Naftogaz Olexij Černyšov.

Zobraziť všetky

NAJČÍTANEJŠIE










Reklama

NAJNOVŠIE










Reklama
Reklama

NAJNOVŠIA KARIKATÚRA

POČASIE NA DNES

NAJNOVŠIE ROZHOVORY

NAJNOVŠIE Z DOMOVA

NAJNOVŠIE ZO ZAHRANIČIA

NAJNOVŠIE ZO ŠPORTU

NAJNOVŠIE ZO SVETONÁZORU

FOTO DŇA

Na snímke Anton Krištín z Ústavu ekológie lesa SAV ukazuje deťom vrchárku červenkastú na Borovej hore pri Zvolene

Autor: TASR - Ján Krošlák

Facebook icon

Vážení čitatelia, prosíme vás, aby ste sa prihlásili na našu novú facebookovú stránku. Facebook nám totiž zmazal niektoré účty, ktoré starú stránku spravovali

Reklama
Reklama

Blog - redakcia Hlavných správ nezodpovedá za obsah blogerských príspevkov

Marek Brna

Matúš Pestrý

Marian Kotleba

Milan Šupa

Ivan Štubňa

Reklama
Facebook icon

Vážení čitatelia, prosíme vás, aby ste sa prihlásili na našu novú facebookovú stránku. Facebook nám totiž zmazal niektoré účty, ktoré starú stránku spravovali