Bratislava/Praha 21. apríla 2021 (HSP/Foto:TASR/AP-Michael Sohn, Marko Erd)
Slovenskému politickému komentátorovi Eduardovi Chmelárovi sa nepozdáva nedávne vystúpenie českého ministra kultúry Lubomíra Zaorálka v parlamente, kde na základe textov spisovateľa Tolstého v súvislosti s aktuálnou kauzou medzinárodnou kauzou okolo vyšetrovania výbuchu v muničných skladoch vymenoval “typické vlastnosti Rusov”.
Eduard Chmelár v utorok poznamenal, že zostal “šokovaný” demagogickou až xenofóbnou rétorikou českého ministra kultúry Lubomíra Zaorálka, ktorý v parlamente na základe Tolstého poviedky zovšeobecnil „typické vlastnosti Rusov“. Podľa názoru analytika Chmelára išlo o “brutálnu dezinterpretáciu”.
“Na takúto megadávku xenofóbie som zvyknutý u protofašistov, ultranacionalistov, ale nie u kovaného sociálneho demokrata. Nechcel by si pán Zaorálek zameditovať aj o „typických vlastnostiach Angličanov“ podľa poviedok Charlesa Dickensa, o „typických vlastnostiach Francúzov“ podľa románov Victora Huga či o „typických vlastnostiach bielych Američanov“ podľa próz Johna Steinbecka? Alebo skúsime niečo tvrdšie? Poviete nám o „typických vlastnostiach Aziatov“ podľa kníh Rudyarda Kiplinga alebo o „typických vlastnostiach Židov“ podľa fejtónov Svetozára Hurbana Vajanského?”
Chmelár sa pýta českého politika, či vôbec niekedy videl živého Rusa. “Ak tak bohorovne tvrdí, že „s Rusmi sa dá len ťažko žiť“? Ja mám pocit, že najťažšie sa žije sám so sebou, ak sa niekto prezentuje ako sociálny demokrat a vykľuje sa z neho obyčajné šovinistické prasa.”
“Je neuveriteľné, ako táto nevraživá mentalita 19. storočia ovládla tých, ktorí sa až donedávna tvárili, že národ je prežitá identita,” dodáva na margo vlny otvorenej rusofóbie v Česku analytik Chmelár.