Bratislava 8. januára (TASR) – Terminologický slovník pre ukrajinskú menšinu na Slovensku sa zatiaľ nepripravuje. Úrad splnomocnenca vlády SR pre národnostné menšiny chce však v priebehu tohto roka zriadiť pracovnú skupinu, ktorá na ňom začne pracovať.
"Je to medzi našimi krátkodobými plánmi," informoval TASR Zoltán Szalay z úradu splnomocnenca. Dodal, že v tomto roku by sa tiež mali doplniť a rozšíriť už existujúce terminologické slovníky pre maďarskú, rómsku a rusínsku menšinu. "Tieto slovníky chceme vydať aj knižne," dodal Szalay.
Terminologické slovníky, umožňujúce príslušníkom národnostných menšín aj pri úradnom styku používať jazyk, ktorým bežne komunikujú, predstavili v júli 2012. Tvorbu slovníkov iniciovali príslušníci národnostných menšín, ale aj samosprávy obcí a miest s výrazným zastúpením národnostných menšín, ktoré sa pri preklade odborných výrazov stretávali s množstvom problémov. Splnomocnenec vlády SR pre národnostné menšiny László Nagy (Most-Híd) vtedy deklaroval aj plán vytvoriť podobný terminologický slovník pre ukrajinskú menšinu.
Ukrajinský jazyk sa podľa Správy o stave používania jazykov národnostných menšín na území SR používa v úradnom styku v 18 obciach na Slovensku. Medzi zamestnancami obecných úradov v týchto obciach takmer 80 percent úradníkov ovláda ukrajinčinu. V 11 obciach je ukrajinský jazyk taktiež rokovacím jazykom obecného zastupiteľstva.
Podľa posledného sčítania obyvateľstva v roku 2011 sa k ukrajinskej národnosti hlási na Slovensku 7340 ľudí.
em vs